Hoy en un correo me han llegado traducciones al aragonés y he recogido las frases que más me han recordado mi juventud, pues con mi pandilla lo pasábamos muy bien hablando así.
TRADUCCIÓN ESPAÑOL-ARAGONÉS
Está gordita esa chica! .........................¡Máaa, que ternascáaaa...
¡Tía buena! ..................................................Moza reciààà
Bueno, ha sido un placer hablar contigo...................¡Alàkaskàlà!
No....................................................... Sí, decojon
Enseguida le atiendo, joven................A escape te despacho,mocé.
!Vayacontratiempo!.................................................... ¡Cagüenlá!
Qué chica tan ordenada y limpia! ............ ¡Mááádre, kescoscadica!
Se ha caído rodando por la montaña ..........Sascoñao pol barranco
Siga recto hasta el final ........... ........................... Tótieso,oiga.
¡Camarero, por favor!..................................Sshhishh cóóóóó!!!!
El camarero no viene y se insiste:...............................¡Cóóóó....!
Resulta que es camarera:.....................................Quiááá...!!
Tengo problemas digestivos........................ Macen mal lastripas
Me he encontrado a un amigo y me he puesto a charlar con
él........ ¡Hi pillaou un capazoooo ..!
Enciende la luz, por favor ......................... ¡Chá la luz, quió!.
Pareces estar aterido por el frío ...........Paices un pollo mantudo
¡A que te sacudo!................................................... ¡A que techun viaje!.
Escucha, querida esposa .................................... ¡Parientáaaa!
¿Dónde vas?............................................................ ¿Ande vas?
¿Dónde están?..........................................................¿Andestán?
Creo que te estás excediendo con la comida que me pones ........... ¡¡¡Chica, andevááássss!!!
Ese argumento corrobora lo que digo ...........................Pos más a mi favoorrrr!!!
Tiene ahora un idilio con una señorita.......................... Festejurrea con una mocica.
La curiosidad es uno de sus mayores defectos..................... Miá ques alcagüete!
Estoy francamente agotado..................................No me puedo ni garrear
No he comprendido bien. Podría aclararme el significado
cualitativo y cuantitativo de su frase?.................................................. Mandeeeé??
¿Me permites pasar, por favor?................ ¡Chataun laooo! Cawüen diez
Me cae fatal.......................................No lo puedo ni estomagar
Venga, recoged diligentes las cosas que nos vamos............... !!Ala maños, replegar tóo y pa casa!!
20 comentarios:
Me he reido mucho, buena recopilacion.
Jajaja...y luego dicen de los mensajes en el movil.
Pero que guapo esta el nietecin en la foto de la cuna. Que ojazos tiene.
Besos.
Ni sabía que existía el aragonés!!!
Un beso
Hola y bella noche..
Paso a leerte un rato y desearte un feliz fin de semana.. Me gusto tu entrada.. gracias por compartir..
Besotes
Es muy bueno que no se pierdan esas formas tan alegres ,y porque no culturales.
Un saludo
Que interesante gracias por compartir.
Me hiciste reír mucho!
Muchas gracias Josefina *
Sí estoy más contenta: muy buena tu observación!
Un beso o 2 !
Algunas son muy divertidas.
Besos.
QUe escojonación con algunas frases, Josefina.
Pues has hecho muy bien en recogerlas aquí porque no tienen desperdicio.
Un abrazo de Mos desde su orilla.
bueno, bueno josefina, hoy no has estado muy fina jaja
Dievertido. El lenguaje sin duda une. Cada región tiene sus expresiones personales, pero se entiende.
El " Mandeeeé??" me recuerda a la famosa Doña Rogelis:) jajajaja
Un beso
Que curioso Josefina, ignoraba que en Aragón existiesen esos vocablos tan divertidos, jajajajaja. De todas formas no se los enseñes a Pau, jajaja.
Mil besos.
Pues imaginate en la provincia de Cádiz que en cada pueblo (43) tenemos gran cantidad de frases y palabras autóctonas del sitio concreto, "Tomara lo que tu viera..." lo que me he reido con algunas de las palabras y frases que no has traido hoy, un saludo
Muy buena recopilación, hay verdaderas joyas :)
Un beso.
bien elaborada tu recopilación, esta asturiana te da las gracias por compartirla , un besin muy muy grande.
Bella noche..
Un gusto venir a saludarte y desearte buena lunes y semana..
Besotes
C...áspita. Cuanto y qué divertido. Mare meua (en valenciano) :)
Aaaaaaaaaaay, reinica mía... m'encanta leer estas cosicas porque es el lenguaje de la calle, jajaja.
Este finde hablabamos de esto, los vocablos que sólo entendemos los de aqui... aaaaaaaaaaanda que no ma tocau veces explicar el significado de las cosas porque... ¿que palabra puede sustituir a "esmelicarse" o a "coger un capazo"?... y ya si entramos con el badil, el tajador o hablamos de los veladores... sin hablar de otras frases como "ir de propio", "ancho patalero", etc. etc. etc.
Amos, en pocas palabras... ¡¡¡QUE M'ENCAAAAAAAAAAANTA SER FATICA!!! jajaja
Están todas muy buenas Josefina y graciosas :)
¡¡Ala maños, replegar tóo y pa casa!!
jajajaja, me gustóoo
Un abrazo
jajajaajaja ni idea tendría de lo que dicen ... si me hablan Aragonés...gracias belleza por hacernos reír
Publicar un comentario